Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

frenos alicui C

  • 1 impono

    im-pōno, posuī, positum, ere
    1) класть, положить ( aliquem sepulcro O); возлагать (dextram in caput L; dona aris V; alicui coronam C; lecticae imponi Pt)
    impositis pedibus premere aliquem Prp — попирать ногами кого-л.
    9) случать (i. admissarium equae Col)
    i. maculam alicui rei Pt — оставить пятно на чём-л.
    i. summam PM (ultimam VP, supremam O, extremam V) manum alicui rei — оканчивать (отделывать) что-л.
    11) сажать (aliquem in equum, in plaustrum L); грузить ( milites in naves Cs)
    12)
    а) возлагать (alicui labores Cs, negotium C); налагать (civitati stipendium Cs, vectigal C; i. tributum in singula capita Cs)
    i. solitudinem alicui Pt — обречь кого-л. на одиночество
    13) предписывать (leges alicui и alicui rei C, O etc.)
    14) ставить во главе (aliquem legionibus i. T); ставить, назначать ( aliquem vilicum C)
    modum alicui rei i. VM, L — положить меру чему-л.
    finem (clausulam) alicui rei i. V, Pt etc. — положить конец чему-л. (завершить, окончить что-л.)
    15) наносить, причинять (alicui vulnus, plāgam, injuriam C)
    16) давать (alicui nomen C, Q, Pt; vocabula rebus H); придавать ( fraudi speciem juris L)
    17) вводить в заблуждение, обманывать (alicui C, PJ, J, Q)
    si mihi imposuisset aliquid C — если бы я в чём-л. ошибся

    Латинско-русский словарь > impono

  • 2 inicio

    īnĭcĭo (less correctly injĭcĭo, v. Brambach's Hilfsb. p. 19), jēci, jectum (endojacito for inicito, Leg. XII. Tab. ap. Fest. in struere, p. 313, a, Müll.:

    injexit for injecerit,

    Plaut. Pers. 1, 2, 18), 3, v. a. [in-jacio].
    A.
    Lit., to throw, cast, or put in, on, or into:

    cum mea domus ardebat ignibus injectis,

    Cic. Pis. 11, 26:

    ignem castris,

    Liv. 40, 31, 9:

    ignes tectis,

    id. 25, 39, 3:

    semen,

    Plin. 18, 18, 48, § 173:

    opus flammis,

    Quint. 6 praef. 3:

    foculo manum,

    Liv. 2, 12, 13:

    vestem flammae,

    Suet. Caes. 84; hence: inicere se, to throw or fling one ' s self anywhere:

    se in medios hostes ad perspicuam mortem,

    Cic. Dom. 24, 64: se in ignem. Ter. And. 1, 1, 113:

    sese medium in agmen,

    Verg. A. 2, 408:

    sese morti,

    id. ib. 9, 553:

    se flammae,

    Plin. 8, 40, 61, § 143.—
    B.
    To throw or put on or upon, to throw at or over any thing.— In gen.: pallium inice in me huc, Plaut. Truc. 2, 5, 26:

    eique laneum pallium injecit,

    Cic. N. D. 3, 34, 83:

    togam ex integro,

    Quint. 11, 3, 156:

    bracchia collo,

    Ov. M. 3, 389; cf.:

    bracchia caelo,

    i.e. to attack, id. ib. 1, 184:

    securim alicui,

    Cic. Mur. 24, 48:

    pontem,

    Liv. 26, 6, 2:

    eo super tigna sesquipedalia iniciunt,

    Caes. B. C. 2, 10:

    taedas ad fastigia tectorum,

    Val. Fl. 2, 235:

    manicas alicui,

    Plaut. Capt. 3, 5, 1:

    catenas alicui,

    Cic. Verr. 2, 5, 41, § 106; cf.:

    vincula alicui,

    id. Fin. 3, 22, 76; Verg. E. 6, 19:

    frenos alicui,

    Cic. Phil. 13, 9, 20:

    frena,

    Hor. C. 4, 15, 11:

    spiranti pulvinum,

    Suet. Calig. 12:

    cervicibus laqueum,

    id. Vit. 17:

    injecti umeris capilli,

    i. e. falling over her shoulders, Ov. M. 11, 770.—
    C.
    Esp.
    1.
    Inicere manum alicui, to lay one ' s hand on, to take hold of any one, in order to make him stand still, Petr. 115. —
    2.
    In a jurid. sense, to seize, take possession of, as one's property, without a previous judicial decision (which was permitted, e. g. to a master on meeting with his runaway slave;

    v. injectio): virgini venienti in forum minister decemviri manum injecit, servā suā natam appellans,

    Liv. 3, 44, 6; so Dig. 18, 7, 9 al.—So too in summoning before a judge:

    ubi quadruplator quempiam injexit (injecerit) manum,

    Plaut. Pers. 1, 2, 18; id. Truc. 4, 2, 49.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., to bring into, inspire, infuse, occasion, cause:

    inicere tumultum civitati,

    Cic. Cat. 3, 3, 7:

    alicui formidinem,

    id. Verr. 2, 3, 28, § 68:

    spem,

    id. Att. 3, 22, 1:

    terrorem mortis,

    id. Fin. 5, 11, 31:

    religionem,

    id. Caecin. 33, 97:

    scrupulum,

    id. Clu. 28, 76:

    alicui mentem ut audeat,

    id. Mil. 31, 84:

    alicui cogitationem de triumpho,

    id. Att. 7, 3, 2:

    curam, ne,

    Liv. 27, 4, 2:

    alacritatem et studium pugnandi exercitui,

    Caes. B. G. 1, 46:

    metum alicui in pectus,

    Plaut. Cas. 3, 3, 26:

    vultis hoc certamen uxoribus vestris inicere?

    to give occasion for, Liv. 34, 4, 14:

    cunctationem,

    to cause delay, id. 35, 25, 5:

    arma regnis, i. e. bellum inferre,

    Stat. Th. 1, 241:

    frustrationem,

    to produce deception, confusion, Plaut. Am. 3, 1, 15:

    alicui causam deliberandi,

    to furnish, Cic. Caecin. 2, 4:

    plaga injecta petitioni,

    given, Cic. Mur. 23, 48.—
    b.
    Of the mind, with se, to dwell upon, reflect on:

    in quam (magnitudinem regionum) se iniciens animus, etc.,

    Cic. N. D. 1, 20, 54.—
    B.
    In partic.
    1.
    Manus inicere (acc. to I. B.), to seize upon, take possession of, exercise power over:

    animus sacer et aeternus est, et cui non possint inici manus,

    Sen. Cons. ad Helv. 11 fin.:

    quieti ejus injeci manum,

    I have torn him away from his repose, Plin. Ep. 10, 19, 2:

    injecere manum Parcae,

    took possession of him, Verg. A. 10, 419.—
    2.
    Inicere, to throw out a hint, to mention, suggest:

    quia nuper injecit,

    Cic. Quint. 21, 68: Bruto cum saepe injecissem de homoploiai, id. Att. 16, 5, 3: cum mihi in sermone injecisset, se velle, etc., Trebon. ap. Cic. Fam. 12, 16, 2:

    alicui nomen alicujus,

    id. Dom. 6, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > inicio

  • 3 injicio

    in-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]
    1) вбрасывать (ignem in domum C; aliquid flammae Q)
    i. se — устремляться, бросаться (in medios hostes C; in ignem Ter); сажать, погружать ( milites in naves Cs)
    i. se — погружаться, углубляться ( in aliquid C)
    2) внушать, вселять (alicui timorem, spem C); вызывать, возбуждать (admirationem, suspicionem Nep; tumultum C)
    3) вводить, вставлять в речь, упоминать, обронить мимоходом ( mentionem de aliquā re H)
    4) набрасывать, накидывать, надевать ( frenos alicui C)
    i. pallium in aliquem Pl и alicui C — накинуть плащ на кого-л.
    i. brachia collo O или cervicibus manus Ptзакинуть руки за шею (обнимать)
    i. contemplationem super aliquid Pt — бросить взгляд на что-л.
    i. plāgam alicui rei C — нанести удар чему-л.
    i. manīcas alicui Pl — наложить на кого-л. цепи (ручные оковы)
    i. alicui manum VP, Sen, Pt — наложить руку на (остановить) кого-л. или Pt схватить (броситься на) кого-л.
    i. manum alicui (alicui rei) L, Sen etc. — объявить кого-л. (что-л.) своим, заявить претензию (права), завладеть
    i. manum quieti alicujus PJ — нарушить чей-л. покой
    i. alicui manum Pl, QC — требовать кого-л. в суд

    Латинско-русский словарь > injicio

  • 4 adhibeo

    ad-hibeo, buī, bitum, ēre [ habeo ]
    1) прилагать, прикладывать, класть ( medicamina vulneri T)
    2) обнимать, обхватывать
    4) прибавлять, присоединять (aliquid alicui rei или ad aliquid C etc.)
    5) прилагать (curam, diligentiam in omnem rem C)
    a. animum и animos ad aliquid C — обратить внимание на что-л.
    animos adhibete V, O — заметьте, примите во внимание
    a. memoriam rei Nep — помнить что-л.
    6)
    а) употреблять (vestem ad ornatum C; potionem, cibum C); применять, проявлять (saevitiam in aliquem, severitatem in aliquo, officium erga aliquem, reverentiam adversus aliquem C)
    alicui rei vim a. H — применить к чему-л. силу (насилие), но тж. силой проводить в жизнь (non modo licentiam alicui rei permittere, sed vim a. T)
    nullum dolum malum consilio a. Ptне замышлять ничего дурного
    б) пускать в ход (remedia morbis C; aegro medicinam C)
    8) призывать (testem aliquem in auxilium Just; aliquem ad и in consilium Cs, C); привлекать (aliquem ad deliberationem C, Cs); приглашать (aliquem ad convivium C или convivio L)
    9) доставлять (voluptates, consolationem alicui C); оказывать ( alicui honores C); приносить ( odores ad deos C); добавлять ( nasturcium ad panem C)
    10) обращаться, поступать (aliquem liberaliter, severius a. C)

    Латинско-русский словарь > adhibeo

  • 5 inhibeo

    ĭnhĭbĕo, ēre, bŭi, bĭtum [in + habeo] - tr. - [st1]1 [-] retenir, arrêter.    - inhibere aliquem: arrêter qqn. --- Cic. Verr. 5, 163.    - inhibere equos, Ov M. 2, 128: arrêter des chevaux.    - inhibere impetum, Liv 30, 21, 10: arrêter un élan.    - frenos inhibere, Liv. 1, 48, 6: serrer la bride.    - inhibere equos, Ov. M. 2, 128: arrêter des chevaux.    - inhibere frenos, Liv.: serrer la bride.    - inhibere cruorem, Ov. M. 7, 849: arrêter le sang.    - verecundia inhibemur... credere, Quint. 10, 1, 18: une pudeur nous empêche de croire... --- cf. Plin. Ep. 2, 13, 10.    - non inhibere quominus, Plin. 34, 31: ne pas empêcher de. [st1]2 [-] [t. de marine] ramer en arrière, à rebours.    - Cic. Att. 13, 21, 3 ; Curt. 4, 4, 9 ; Liv. 37, 30, 10.    - inhibere retro navem, Liv 26, 39, 12: ramener un vaisseau en arrière. --- cf. Luc. 3, 659. [st1]3 [-] appliquer, utiliser, employer [= adhibere].    - inhibere supplicium alicui, Cic. Phil. 13, 37: infliger un supplice à qqn.    - inhibere imperium, Plaut. Bac. 448: exercer son autorité. --- cf. Liv. 3, 50, 12.    - inhibere imperium in deditos, Liv 36, 28, 5: exercer son autorité souveraine sur des peuples rendus à merci.    - cf. Plaut. Stich. 5, 4, 17; Liv. 3, 38, 1; Liv. 4, 53, 7.
    * * *
    ĭnhĭbĕo, ēre, bŭi, bĭtum [in + habeo] - tr. - [st1]1 [-] retenir, arrêter.    - inhibere aliquem: arrêter qqn. --- Cic. Verr. 5, 163.    - inhibere equos, Ov M. 2, 128: arrêter des chevaux.    - inhibere impetum, Liv 30, 21, 10: arrêter un élan.    - frenos inhibere, Liv. 1, 48, 6: serrer la bride.    - inhibere equos, Ov. M. 2, 128: arrêter des chevaux.    - inhibere frenos, Liv.: serrer la bride.    - inhibere cruorem, Ov. M. 7, 849: arrêter le sang.    - verecundia inhibemur... credere, Quint. 10, 1, 18: une pudeur nous empêche de croire... --- cf. Plin. Ep. 2, 13, 10.    - non inhibere quominus, Plin. 34, 31: ne pas empêcher de. [st1]2 [-] [t. de marine] ramer en arrière, à rebours.    - Cic. Att. 13, 21, 3 ; Curt. 4, 4, 9 ; Liv. 37, 30, 10.    - inhibere retro navem, Liv 26, 39, 12: ramener un vaisseau en arrière. --- cf. Luc. 3, 659. [st1]3 [-] appliquer, utiliser, employer [= adhibere].    - inhibere supplicium alicui, Cic. Phil. 13, 37: infliger un supplice à qqn.    - inhibere imperium, Plaut. Bac. 448: exercer son autorité. --- cf. Liv. 3, 50, 12.    - inhibere imperium in deditos, Liv 36, 28, 5: exercer son autorité souveraine sur des peuples rendus à merci.    - cf. Plaut. Stich. 5, 4, 17; Liv. 3, 38, 1; Liv. 4, 53, 7.
    * * *
        Inhibeo, inhibes, pen. corr. inhibui, inhibitum, pen. corr. inhibere, Ex In et Habeo compositum. Virgil. Empescher, Engarder qu'une chose ne se parface.
    \
        Inhibere aluum: cui contrarium est Soluere. Plin. Reserrer le ventre.
    \
        Calcitratus mulae inhibere. Plin. Engarder de regimber.
    \
        Cursus inhibebat equorum. Ouid. Arrestoit.
    \
        Fletus alicuius inhibere. Ouid. Reprimer.
    \
        Fraenos. Liu. Tirer la bride à soy, Arrester, Retirer en arriere.
    \
        Profluuium sanguinis. Plin. Arrester un flux de sang.
    \
        Vires suas. Ouid. Retenir sa force, Espargner sa puissance, Quand on n'employe point toute sa force à ce qu'on fait.
    \
        Inhibere imperium. Plautus. Menacer d'user de son authorité contre aucun, Exercer empire ou domination et seigneurie, puissance et authorité, User d'authorité.
    \
        Imperia inhibita vltro citroque. Liuius. Ils menaceoyent d'user chascun de sa puissance et authorité contre l'autre.
    \
        Inhibere retro nauem. Cic. Retourner la pouppe vers le costé dont on vient, et reculer quelque peu.
    \
        Inhibere remos. Quintil. Border les avirons, Les lever en sorte qu'on ne nage plus, et qu'on n'aille point plus avant.
    \
        Inhibere supplicia alicui. Cic. Punir et tormenter, Menacer de tormenter, punir ou tuer.
    \
        Manum eius inhibuit. Curtius. Il retinst et arresta la main qui estoit tendue et haulsee pour frapper.

    Dictionarium latinogallicum > inhibeo

  • 6 detraho

    dē-trăho, xi, ctum, 3 ( inf. perf. sync. detraxe, Plaut. Trin. 3, 3, 15), v. a., to draw or take off, draw away, draw or take down; to pull down; to take away, remove, withdraw (class. and very freq.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.
    (α).
    With acc. and de or ex with abl.:

    crumenam sibi de collo,

    Plaut. Truc. 3, 1, 7:

    anulum de digito,

    Ter. Heaut. 4, 1, 38:

    aliquem de curru,

    Cic. Cael. 14 fin. et saep.:

    aliquem ex cruce,

    Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 6; so,

    stramenta e mulis,

    Caes. B. G. 7, 45, 2:

    homines ex provinciis,

    Cic. Prov. Cons. 1; cf.:

    inimicum ex Gallia,

    id. ib. 8, 19:

    Hannibalem ex Italia,

    Liv. 29, 20;

    aliquem pedibus e tribunali,

    Suet. Rhet. 6 et saep.—
    (β).
    With acc. and dat.:

    nudo vestimenta detrahere me jubes,

    Plaut. As. 1, 1, 79:

    alicui anulum,

    Ter. Hec. 5, 3, 31:

    vestem alicui,

    id. Eun. 4, 4, 40:

    amiculum alicui,

    Cic. N. D. 3, 34, 83:

    torquem alicui,

    id. Fin. 1, 7, 23:

    loricam alicui,

    Verg. A. 5, 260 et saep.: tegumenta scutis, Caes. B. G. 2, 21, 5:

    frenos equis,

    Liv. 4, 33 et saep.:

    virum equo,

    Liv. 22, 47; cf.:

    aliquem in transvehendo,

    Suet. Aug. 38.
    (γ).
    With acc. alone: vestimenta, Cato ap. Gell. 10, 3, 17:

    veste detracta,

    Cic. Brut. 75, 262:

    soccos detrahunt (servi),

    Ter. Heaut. 1, 1, 72:

    detractis insignibus imperatoris,

    Caes. B. C. 3, 96, 3:

    vestem,

    Cic. Brut. 75, 262;

    statuas,

    Just. 38, 8, 12.—
    (δ).
    With ad, in, or trans:

    castella trans Euphraten,

    Tac. A. 15, 17 et saep.:

    aliquem in judicium,

    Cic. Mil. 8, 38; cf.:

    aliquem ad accusationem,

    id. Clu. 68, 179:

    aliquem ad aequum certamen,

    Liv. 22, 13:

    tauros ad terram cornibus,

    Suet. Claud. 21; cf.: naves ad terram, Auct. B. Alex. 10 fin.:

    dominationem in carcerem et catenas,

    Flor. 1, 24, 3.—
    B.
    In partic.
    1.
    In medic. lang., to purge, Cels. 2, 10 fin.; Plin. 27, 7, 28, § 48 et saep.—
    2.
    With the accessory idea of depriving or diminishing, to remove, withdraw, take away a thing from any one; to draw off, remove, take away from any thing.
    (α).
    With acc. and de or ex with abl.:

    multa de suis commodis,

    Cic. Lael. 16, 57:

    aliquid de summa,

    Lucr. 3, 513; cf. Cic. Verr. 2, 3, 78, § 181:

    aliquid ex ea summa,

    id. Att. 10, 5; and:

    nihil de vivo,

    id. Fl. 37:

    ex tertia acie singulas cohortes,

    Caes. B. C. 3, 89, 3; cf.:

    detractis cohortibus duabus,

    id. B. G. 3, 2, 3.—
    (β).
    With acc. and dat.:

    cum ei eidem detraxisset Armeniam,

    Cic. Div. 2, 37 fin.:

    scuto militi detracto,

    Caes. B. G. 2, 25:

    coronam capiti,

    Liv. 38, 47; cf. Hor. S. 1, 10, 48:

    auxilia illi,

    Caes. B. G. 6, 5, 5:

    fasces indigno (opp. deferre),

    Hor. Ep. 1, 16, 34 et saep.:

    pellem hostiae,

    to flay, Vulg. Levit. 1, 6.—
    (γ).
    With acc. and ab with abl.:

    aliquid ab homine,

    Cic. Off. 3, 6, 30.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., to pull down, to lower (very rarely):

    regum majestatem ab summo fastigio ad medium,

    Liv. 37, 45, 18:

    superbiam,

    Vulg. Isa. 23, 9.—Far more freq.,
    B.
    In partic. (acc. to no. I. B. 2.), to withdraw, take away, take; to lower in estimation, disparage, detract from.
    (α).
    With de or ex:

    detractis de homine sensibus,

    Cic. Fin. 1, 9, 30; cf.:

    quicquam de nostra benevolentia,

    id. Fam. 5, 2 fin.:

    tantum sibi de facultate,

    id. Brut. 70 fin.; cf.:

    studiose de absentibus detrahendi causa, severe dicitur,

    id. Off. 1, 37, 134:

    de ipso, qui scripsit, detrahi nihil volo,

    Cic. Pis. 29, 71: aliquid de aliquo, Caecin. ap. Cic. Fam. 6, 7:

    de hoc senatu detrahere,

    Cic. Rab. Perd. 7, 20; so,

    de aliquo,

    id. Att. 11, 11 fin.; Nep. Chabr. 3, 3:

    de se,

    Cic. Ac. 2, 5, 15; cf.:

    de rebus gestis alicujus,

    Nep. Timol. 5, 3:

    quantum detraxit ex studio, tantum amisit ex gloria,

    Cic. Brut. 67, 236; cf. id. Div. ap. Caecil. 15, 49; id. Fam. 1, 5, a.—
    (β).
    With dat.:

    nihil tibi detraxit senatus nisi, etc. (opp. dare),

    id. ib. 1, 5, b; cf.

    opp. concedere,

    id. de Or. 2, 71; Quint. 11, 1, 71:

    honorem debitum ordini,

    Cic. Verr. 2, 4, 11:

    illam opinionem maerenti,

    id. Tusc. 3, 31, 76:

    auctoritatem Cottae,

    Quint. 6, 5, 10:

    fidem sibi,

    id. 2, 17, 15; 5, 7, 4 al.:

    errorem animis,

    Ov. M. 2, 39:

    multum alicui,

    Nep. Eum. 1, 2:

    regi,

    Vulg. Eccles. 10, 20.—
    (γ).
    Absol.:

    aliquid dicere detrahendae spoliandaeque dignitatis alicujus gratia,

    Cic. Cael. 2 et saep.:

    laudis simulatione detrahitur,

    Quint. 8, 6, 55; id. 12, 9, 7.—
    C.
    To withhold:

    ususfructus in mancipanda proprietate detrahi potest,

    Gai. Inst. 2, 33.

    Lewis & Short latin dictionary > detraho

  • 7 inhibeo

    in-hibeo, buī, bitum, ēre [ habeo ]
    1) удерживать, останавливать ( equum O); оттягивать назад ( frenos L); удерживать, унимать ( cruorem O); сдерживать (impetum victoris L; lacrimas QC; aliquem C etc.)
    2) (тж. i. remis, sc. puppim QC, Lcn и i. navem retro L) грести назад, плыть кормой вперёд, табанить C
    3) применять, употреблять ( supplicium alicui C)
    i. imperium in aliquem L — осуществлять власть над кем-л.

    Латинско-русский словарь > inhibeo

  • 8 inhibeo

    ĭn-hĭbĕo, ŭi, ĭtum, 2, v. a. [in-habeo], to lay hold of a thing, in order to keep it back or to put it forward.
    I. A.
    Lit.:

    tela,

    Verg. A. 12, 693; Liv. 30, 10, 15:

    crudelissimas manus,

    Petr. 105:

    frenos,

    Liv. 1, 48, 6:

    equos,

    Ov. M. 2, 128:

    cruorem,

    id. ib. 7, 849:

    alvum,

    Plin. 19, 8, 40, § 2:

    remos,

    to cease rowing, Quint. 12 prooem. § 4: inhibere, or inhibere remis, or inhibere remis puppim, or inhibere retro navem, to row the ship backwards without turning it round; cf.: inhibere est verbum totum nauticum: sed arbitrabar sustineri remos, cum inhibere essent jussi remiges. Id non esse ejusmodi, didici heri... non enim sustinent, sed alio modo remigant: id ab epochêi remotissimum est, Cic. Att. 13, 21, 3. (Cicero himself has used the term in the incorrect signif. here found fault with:

    Ut concitato navigio, cum remiges inhibuerunt, retinet tamen ipsa navis motum et cursum suum, intermisso impetu pulsuque remorum,

    Cic. de Or. 1, 33, 153.) In the foll. passages it is used in its proper acceptation:

    cum divellere se ab hoste cupientes inhiberent Rhodii,

    Liv. 37, 30, 10:

    ite cessim inhibete remis, et a bello discedite,

    Just. 2, 12:

    Tyrii inhibentes remis aegre evellere navem quae haerebat,

    Curt. 4, 4:

    retro navem inhibere,

    Liv. 26, 39, 12:

    postquam inhibent remis puppes,

    Luc. 3, 659.—
    B.
    Transf., to restrain, hinder, prevent, inhibit:

    impetum victoris,

    Liv. 39, 21, 10:

    facinus,

    Petr. 108: urentis oculos, blasting or evil eyes, Pers. 2, 34.—
    (β).
    Ab aliqua re:

    a turpi mente inhibere probro,

    Cat. 91, 4.—
    (γ).
    With quominus:

    nec tamen potuit inhibere (Cato), quominus Romae quoque ponerentur (statuae),

    Plin. 34, 6, 14, § 31.—
    (δ).
    With inf.:

    inhibentur rectum agere cursum,

    Plin. 2, 16, 13, § 69:

    inhibenda tamen est (mater mori),

    Sen. Herc. Oet. 1030; Quint. 10, 1, 18. —
    II.
    Sometimes in the sense of adhibere, exercere, to set in operation, to practise, perform, use, employ:

    hocine hic pacto potest inhibere imperium magister,

    exert authority, Plaut. Bacch. 3, 3, 43:

    utrum fontine an Libero imperium te inhibere mavis?

    id. Stich. 5, 4, 17:

    imperium in deditos,

    Liv. 36, 28, 5:

    imperium si quis inhiberet,

    id. 3, 50, 12:

    neque animis ad imperium inhibendum imminutis,

    id. 3, 38, 1:

    eadem supplicia alicui,

    to inflict the same punishment on one, Cic. Phil. 13, 18, 37; cf.

    coërcitionem,

    to inflict, Liv. 4, 53, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > inhibeo

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»